TY - JOUR AU - Prysiazhniuk, O. Ya. AU - Prysiazhniuk, K. O. PY - 2020/12/10 Y2 - 2024/03/29 TI - CECHY FONETYCZNE JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KANADZIE JF - Нова філологія JA - НФ VL - 2 IS - 80 SE - Статті DO - 10.26661/2414-1135-2020-80-2-24 UR - http://novafilolohiia.zp.ua/index.php/new-philology/article/view/445 SP - 156-163 AB - Стаття присвячена розгляду територіального варіювання англійської мови в Канаді. Вибір теми роботи визначається тією увагою, яка приділяється натепер проблемі мовної варіативності. На зміну спрощеним поданням про мову як єдиного монолітного утворення прийшло розуміння гетеро- генності мовної структури, зумовленої лінгвістичними й екстралінгвіс- тичними факторами. Про особливу актуальність проблеми варіативності мови, викликаної соціальними, функціональними й територіальними чинниками, свідчить цілий ряд робіт. Інтерес до питань варіативності англійської мови пояснюється неоднорідністю та складністю її будови, особливостями її функціонування в різних мовних ситуаціях і територі- альних ареалах. Кожен територіальний варіант є не тільки просторовою проєкцією мови, а також проєкцією соціальною, культурною та історич- ною. Тому правильна оцінка всіх цих факторів може пролити світло на складність і самобутність лінгвістичної ситуації в Канаді, де відбувається змішання двох різних мовних систем. Змішання мов є найважливішим фактором мовних змін і проявляється в зіткненні двох соціальних груп. Проведене дослідження дозволило зробити такі висновки. Канадська англійська, що входить у північноамериканський ареал поширення анг- лійської мови, розвинулася на основі англійської мови Великобританії XVIII століття, перенесеної в Канаду англійцями, шотландцями й ірлан- дцями в період первісного масового переселення. Канадська англійська відрізняється від британської на всіх рівнях мови: 1) на фонетичному: відсутність довготи й стислості голосного; вимова певних дифтонгів перед деякими приголосними; вимова приголосних; 2) на лексико-семантичному: поява нових лексичних одиниць (канадизмов), кількість яких зростає; активний процес створення неологізмів; 3) на граматичному: зменшення частоти використання перфектних форм; побудова питання з присудком have або have got; виключення з ужитку Past Perfect Continuous, який замінюється Past Perfect Simple. Усе це свідчить про життєвість канадської англійської та подальшої дивергенції її як від британської, так і від американської англійської. Однак такий варіант англійської мови є лише місцевим варіантом, а не самостійною мовою. Цей варіант англійської мови не має ні особливого словникового складу, ні особливого граматичного ладу. Для нього також характерне спрощене написання (усунення надлишкових знаків, заміна менш поширених графічних варіантів слів більш поширеними). ER -