ОСОБЛИВОСТІ ФУНКЦІОНУВАННЯ НАУКОВОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ В ХУДОЖНЬОМУ ТЕКСТІ (НА МАТЕРІАЛІ ТРИЛОГІЇ Н. К. ДЖЕМІСІН “THE BROKEN EARTH”)
Анотація
У статті аналізується роль наукової термінології у літературних творах на прикладі трилогії американської письменниці Н.К. Джемісін “The Broken Earth”. Використання наукових та технічних термінів у художньому тексті розглядається як ефективний засіб, який допомагає письменникам створити своєрідну ілюзію реальності подій у своїх роботах. Так, у трилогії романів “The Broken Earth” Н.К. Джемісін застосувала широкий спектр термінологічних одиниць різних сфер та структури, що дало змогу їй сформувати унікальну атмосферу та правдоподібно зобразити альтернативний Всесвіт. Незважаючи на те, що головною функцією наукової та технічної термінології є визначення певних процесів, предметів або явищ, письменниця також використала термінологічні одиниці для створення різноманітних стилістичних фігур і тропів, більшість серед яких становлять вельми оригінальні метафори та порівняння. У ході дослідження здійснено аналіз термінів, які були представлені у трилогії Н.К. Джемісін “The Broken Earth”, визначено основні сфери їх походження, особливості будови та функції. Найбільш важливими сферами виявилися: геологія, гідрологія, метеорологія, ботаніка, зоологія, хімія, медицина та біологія, технічні науки, лінгвістика, математика, економіка та політичні науки. Проте необхідно відзначити, що геологія помітно переважає над іншими галузями через підвищену релевантність для сюжету. Також стаття привертає увагу до наявності у трилогії не лише «реальної наукової», а й власне «авторської термінології» – певних слів і словосполучень, які були штучно створені автором для позначення вигаданих понять. Значення подібних «термінів» зазвичай не розкривається одразу, а пояснюється письменницею згодом або ж стає зрозумілим читачам у процесі ознайомлення з контекстом. Такі оказіоналізми виконують у творах функції, аналогічні реальним термінам, і таким же чином різняться за сферами та структурою. Попри те, що деякі терміни у романах можуть бути незнайомими читачам, це зовсім не заважає розумінню сюжету, а навіть навпаки – надає нових барв розповіді та дозволяє їм зануритись у незвичний новий світ.
Посилання
2. Jemisin N.K. The Obelisk Gate. London : Orbit, 2016. 448 p.
3. Jemisin N.K. The Stone Sky. London : Orbit, 2017. 464 p.