ВИКОРИСТАННЯ ФРАЗОВИХ ДІЄСЛІВ В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ

Ключові слова: дієслово, лексична одиниця, післялог, елемент, розмовний стиль, семантика

Анотація

У запропонованій науковій статті розглянуто особливості вживання фразових дієслів в англійській мові. Фразові дієслова розглядаються як багаточленні лексичні одиниці, які складаються з дієслів, що виражають життєво важливі поняття та мають високу частотність уживання, та прислівників, що позначають напрямок дії або післялогів. Фразові дієслова – це інтегральна семантична одиниця, що є одним членом речення. Найчастіше значення фразових дієслів значно відрізняється від значення основних. Із точки зору комунікативної цінності їх уналежнюють до розмовного стилю. Значущість вивчення фразових дієслів уважається вагомою. Для підтвердження наведено діалог, у якому продемонстровано належність фразових дієслів до розмовного стилю. Уживання фразових дієслів завжди спрямоване на розмовне мовлення, «живу», повсякденну англійську мову, тобто на ту мову, якою послуговуються більшість її носіїв. Цілеспрямоване використання фразових дієслів дозволить уникнути певних застарілих виразів та значно збагатить мовлення словами та синонімами розмовного стилю. Значущість і висока частотність уживання фразових дієслів полягає у впізнанні і легкості у використанні елементів фразових дієслів. З’ясовано, що належне знання цього пласту англійської лексики дозволяє тому, хто говорить, не тільки висловити велику кількість понять, а й зробити це, використовуючи мінімальну кількість початкових елементів. Фразові дієслова полісемічні. Наявна багатозначність при цьому не завжди визначає очевидний семантичний зв’язок. Початковими значеннями є значення переміщення в просторі і результати дії. Тому одним із їх складників є велика кількість саме дієслів зі значенням переміщення у просторі. Виявлено, що до складу фразових дієслів входить дієслово високої частотності вживання (to be, to do, to bring, to carry, to give, to make, to get, to take, to put, to set, to keep, to hold, to throw, to come, to go, to fall, to turn, to see, to look та інші) та одного (up, down та інші) або кількох (up from behind, out from under та інші) післялогів (часток, що утворились від омонімічних їм прислівників). Фразові дієслова також можуть містити прийменники. Представляючи розмовний стиль, фразові дієслова сприятимуть природності та різноманітності комунікації.

Посилання

1. Бібер Д. Граматика розмовної та письмової англійської мови. Лондон : Лонгман, 1999. 351 с.
2. Болінджер Д. Фразове дієслово в англійській мові. Кембридж: Гарвард Юніверсіті Прес, 1971. 210 с.
3. Зозуля І.Є. Критерії розмежування фразових і основних дієслів у сучасній англійській мові. Вісник Донецького національного університету : зб. наук. праць Донецького національного університету. 2015. № 1–2. С. 116–120.
4. Ніколаєва Т.М. Особливості вживання фразових дієслів в англійській мові. Сучасні дослідження з іноземної філології : зб. наук. праць Ужгородського національного університету. 2018. Вип. 16. С. 110–117.
5. Фразові дієслова. URL: https://uk.wikipedia.org/wiki/Фразові дієслова (дата відвідування сайту 16.04.2021).
Опубліковано
2021-08-11
Як цитувати
Стрига, Е. В. (2021). ВИКОРИСТАННЯ ФРАЗОВИХ ДІЄСЛІВ В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ. Нова філологія, (82), 267-271. https://doi.org/10.26661/2414-1135-2021-82-43
Розділ
Статті