МЕТОДИКА КОМПЛЕКСНОГО АНАЛІЗУ ЛЕКСИКИ СУЧАСНИХ БРИТАНСЬКИХ ХУДОЖНІХ ПРОЗОВИХ ТЕКСТІВ ВІЙСЬКОВОЇ ТЕМАТИКИ

Ключові слова: художній текст, військова тематика, лексико-семантичний простір, синтагматичний аналіз, парадигматичний аналіз, епідигматичний аналіз.

Анотація

Статтю присвячено визначенню основних методів, що доцільно використовувати з метою комплексного аналізу художніх текстів, зокрема сучасних британських художніх творів військової тематики. Поставлені у праці завдання вирішено з позицій прагмастилістичного, прагмадискурсного та контекстуально-інтерпретативного підходів. У статті узагальнено особливості синтагматичного та парадигматичного аналізу, наголошено значення та доцільність використання епідигматичного аналізу в дослідженні художніх текстів сучасності, наведено кореляцію зв՚язків між синтагматичним, парадигматичним і епідигматичним аналізом лексики на прикладі британських художніх прозових текстів на військову тематику. Аналіз лексики художнього прозового тексту проведено шляхом поєднання методів, що враховують усі типи зв’язків між словами (синтагматичні, парадигматичні й епідигматичні), а саме: компонентного, лексикографічного, контекстуально-ситуативного, дискурсного, інтерпретативного методів аналізу. Загалом, синтагматична методика уможливлює детальний аналіз лексичних елементів у художніх текстах на військову тематику через дослідження їх сполучуваності та функціонування в контексті. Використання парадигматичної методики в аналізі сучасних британських прозових текстів на військову тематику дає змогу визначити спільні та диференційні ознаки між словами та, відповідно, обʼєднати їх у різні лексичні угруповання, сприяє визначенню особливостей функціонування денотативного та конотативних елементів у значенні окремих слів з огляду на їх уживання в контексті. Епідигматичний аналіз є не менш важливим, оскільки дає змогу дослідити провідні експресивно-стилістичні засоби та тропи, що демонструють основні вектори художнього переосмислення в тексті, проаналізувати особливості асоціативного збагачення лексичних структур і тлумачення їхнього імпліцитного змісту. У статті продемонстровано тісний зв՚язок синтагматичного, парадигматичного й епідигматичного аналізу, доведено, що їх комплексне поєднання дає змогу детально вивчити лексико-семантичний простір художніх текстів на військову тематику з урахуванням внутрішньомовних і позамовних особливостей.

Посилання

1. Векуа Н.В. Лексико-семантична система української мови. Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова. Серія 10 «Проблеми граматики і лексикології української мови». 2010. Вип. 6. C. 177–179.
2. Карпенко Ю.О. Вступ до мовознавства : підручник. Київ : Вид. центр «Академія», 2006. 336 с.
3. Кочерган М.П. Вступ до мовознавства : підручник. 2-ге вид. Київ : ВЦ «Академія», 2006. 368 с.
4. Кочерган М.П. Загальне мовознавство : підручник для студентів філологічних спеціальностей ВНЗ. 2-е вид., випр. і доп. Київ : Вид. центр «Академія», 2006. 463 с. URL: http://litmisto.org.ua/?p=15156 (дата звернення: 06.02.2018).
5. Лайонз Дж. Лингвистическая семантика. Москва, 2003. 397 с.
6. Левицкий В.В. Семасиология. 2-е изд. Винница, 2012. 672 с.
7. Липка С.І. Лексико-семантичні характеристики дієслів на позначення зухвалої поведінки в сучасній німецькій мові (парадигматичний, синтагматичний та епідигматичний аспекти). Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Філологічні науки. Мовознавство. 2015. № 3. С. 78–83.
8. Мартинюк А.П. Основи наукових досліджень у лінгвістиці : навчально-методичний посібник. Харків : ХНУ ім. В.Н. Каразіна, 2007. 40 с.
9. Пихтовникова Л.С. Прагмастилистика дискурса в свете лингвосинергетической парадигмы. Когниция, коммуникация, дискурс. 2016. № 13. С. 114–130. 10. Atkinson K. Life After Life : e-book. 2016. 776 p.
11. Backhouse A.E. The Lexical Field of Taste: A Semantic Study of Japanese Taste Terms. New York, 2005. 212 p.
12. Bondarko A.V. Functional Grammar: A Field Approach / transl. by I.S. Chulaki. Amsterdam, 1991. 207 p.
13. Boyne J. The Absolutist : e-book. 2011. 497 p.
14. Bradford R. Stylistics: The New Critical Idiom. London, 2005. 208 p.
15. Chandler D. Semiotics: The Basics. Abingdon, 2004. 273 p.
16. Eikmeyer H.-J., Rieser H. Words, Worlds, and Contexts: New Approaches in Word Semantics. Berlin, 1981. 515 p.
17. Geeraerts D. Theories of Lexical Semantics. Oxford, 2009. 317 p.
18. Harris J. Five Quarters of the Orange : e-book. 2001. 522 p.
19. Ishiguro K. The Buried Giant : e-book. 2015. 562 p.
20. Murphy M.L. Semantic Relations and the Lexicon: Antonymy, Synonymy and Other Paradigms. New York, 2003. 293 p.
21. Philip G. Colouring Meaning: Collocation and Connotation in Figurative Language. Amsterdam, 2011. 232 p.
22. Shead S.L. Radical Frame Semantics and Biblical Hibrew: Exploring Lexical Semantics. Boston, 2011. 378 p.
23. Simon-Vandenbergen A.-M., Aijmer K. The Semantic Field of Modal Certainty: A Corpus- Based Study of English Adverbs. Berlin, 2008. 405 p.
24. Storjohann P. Lexical-Semantic Relations: Theoretical and Practical Perspectives. Amsterdam, 2010. 188 p.
25. Sukhorolska S.M., Fedorenko O.I. Methods of Linguistic Analysis : Study Manual. 2nd ed., revised and updated. Lviv, 2009. 348 p.
26. Wise H. The Vocabulary of Modern French: Origins, Structure and Function. London, 2003. 270 p.
Опубліковано
2023-01-09
Як цитувати
Шайнер, І. І. (2023). МЕТОДИКА КОМПЛЕКСНОГО АНАЛІЗУ ЛЕКСИКИ СУЧАСНИХ БРИТАНСЬКИХ ХУДОЖНІХ ПРОЗОВИХ ТЕКСТІВ ВІЙСЬКОВОЇ ТЕМАТИКИ. Нова філологія, (87), 74-80. https://doi.org/10.26661/2414-1135-2022-87-12
Розділ
Статті