СТРУКТУРНА ОРГАНІЗАЦІЯ КОНЦЕПТУ POWER У СУЧАСНІЙ АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ

Ключові слова: концепт, вербалізація, картина світу, концептуальна ознака, дефініційний аналіз, контекстуальний аналіз

Анотація

Пропонована розвідка спрямована на виявлення способів вербалізації концепту POWER в англійській мові та моделювання його структури. Встановлено, що в англійській мові концепт POWER є сегментним утворенням зі складною структурою та включає такі компоненти: образний компонент, енциклопедичне поле, інтерпретаційне поле, що представляє периферію досліджуваного концепту. Когнітивний образ є об’ємним і представленим низкою метафоричних моделей, отриманих в результаті аналізу сполучуваності лексем-презентантів концепту POWER. Навколо образного компонента розташовані чотири сегменти, що мають у повсякденній картині світу еквіваленти «вид», «тип», «варіант»: “Physical Strength”, “Vital Force”, “Mental Strength”, “Social Power”. Сукупність сегментів утворює енциклопедичне поле, що містить ознаки, які відбивають досвід пізнання суспільством феномена сили у різних ситуаціях і характеризують силу з різних сторін, суттєвих для людей. Зміст концепту POWER формується не лише прямими номінаціями, а й концептуальною метафорою. Аналіз мовного матеріалу свідчить про те, що досвід оперування матеріальними об’єктами, їх якостями та властивостями, чуттєве пізнання фізичних параметрів створює основу для пізнання ідеальних об’єктів, зокрема такого складного абстрактного поняття, як сила. За своєю онтологічною сутністю сила є складним і багатовимірним феноменом, що відображено у змістовному просторі та структурній організації відповідного концепту. Концепт POWER в англійській мові є сегментним утворенням зі складною структурою, що включає ядро (образний компонент та енциклопедичне поле) та периферію (інтерпретаційне поле). Проведене дослідження показало, що структура концепту POWER не є жорсткою та допускає включення інших іменників та прикметників, а також інших частин мови з відповідними значеннями. Зміст цього концепту в певній картині світу не обмежується семантикою розглянутих лексем. Концепт містить усе, що індивід знає про цей феномен, включає його емоції, різні асоціації. Мовні засоби є лише механізмом інтеріоризації сенсу, процесів у свідомості.

Посилання

1. Грігорян А.І. Вербалізація приховування та розкриття секрету в англійськомовному кіно-дискурсі. Мова. Література. Фольклор. 2024. № 1. С. 20–27.
2. Джеріх О.С. Концепт у сучасній когнітивній лінгвістиці та лінгвокультурології: поняття та структура. Типологія мовних значень у діахронічному та зіставному аспектах. 2018. Вип. 35–36. С. 61–69.
3. Домбровська С.А. Тема негації у вербалізованому полі концепту LAZINESS. Записки з романо-германської філології. 2023. Вип. 2 № 51. С. 66–75.
4. Ковтун Н.М. Воля як основа соціальної активності: теоретико-методологічний аналіз : монографія. Житомир : Вид-во «Євенок О.О.», 2014. 292 с.
5. Козлова Т.О., Сєдакова М.В. Концепт LOVE в англійськомовному танцювально-спортивному дискурсі. Львівський філологічний часопис. 2020. № 6. С. 96–100.
6. Колегаєва І.М. Конструювання номінативного поля концепту: етапи та одиниці. Записки з романо-германської філології. 2018. Вип. 1. С. 121–127.
7. Одінцова О.О. Концепт “Power” у політичному дискурсі (на матеріалі англомовної прози) : матеріали наукової конференції професорсько-викладацького складу за період 2015–2016 рр. Том 2. Вінниця : Донецький національний університет імені Василя Стуса, 2016. С. 30–33.
8. Собчишин О. Феномен лідерства у філософії соціальної роботи: ретроспективний аналіз. Social Work and Education. 2020. Том. 7. № 4. pp. 466–482.
9. Фесик О. Концепт дослідження категорії «м’яка» та «тверда» сила в розв’язанні міжнародних конфліктів. Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія «Міжнародні відносини». 2017. № 6. С. 89–95.
10. Худолій А. Концепт «ворог» в політичному дискурсі американських президентів (1989–2008 рр.). Studia Methodologica. 2014. № 39. С. 100–107.
11. Adrian L. Taken by Midnight: A Midnight Breed Novel. London : Dell, 2010. 353 p.
12. Atkinson K. Life After Life. London : Black swan, 2013. 623 p.
13. Backman F. A Man Called Ove. Manchester : Atria Books, 2014. 346 p.
14. Bronte C. Jane Eyre. Marmondsworth : Penguin Books, 1994. 448 p.
15. Cleave C. Little Bee. Boston : Marysue Rucci Books, 2008. 271 p.
16. Lakoff G., Johnson M. Metaphors we live by. Chicago : The University of Chicago Press, 1980. 242 p.
17. Lawrence D.H. Lady Chatterley’s Lover. London : Penguin Classics, 2006. 400 p.
18. MacGrath H. Arms and the Woman. New York : Hard Press, 2006. 198 p.
19. Pratchett T. Lords and Ladies. San Francisco : HarperTorch, 2002. 400 p.
20. Sheldon S. Master of the Game Text. New York : Warner Books, 2005. 496 p.
Опубліковано
2024-12-30
Як цитувати
Рудік, І. В. (2024). СТРУКТУРНА ОРГАНІЗАЦІЯ КОНЦЕПТУ POWER У СУЧАСНІЙ АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ. Нова філологія, (96), 130-136. https://doi.org/10.26661/2414-1135-2024-96-16
Розділ
Статті