THE NOMINATIVE FIELD OF “MENACE” IN MODERN FRENCH
Abstract
The article is dedicated to the research of the nominative field “menace” as a totality of words in French linguistic culture that are used for the verbalization of the corresponding concept. The nominative field of “menace” represents the structure formed by means of words which have different nominative functions – substantives, verbs, adjectives etc. The analysis of the meanings of these words permits to describe the conceptual attributes of threat in French. This research is based on the study of the vocabulary definitions of the French word la menace as a representative of the concept “menace”, as well as its synonyms, phraseological units and textual nominations. The word la menace has two basic meanings: 1) a speech act of threat and 2) any danger. The principal functional peculiarity of the word la menace consists in its metalinguistic character. As a classifier of the speech act of threat the word la menace introduces the content of threat: «рroférer (professer) des menaces de mort à l`encontre de qn», «qn menace de démissionner, de frapper les sites touristiques, rompre tout lien avec qn/qch, de ne plus payer ses impôts» etc; as a classifier of some danger, it combines with various nominations, for example: «menace d`épidémie, de famine, d'orage, d'un conflit, d'une grève, de guerre, d`invasion d'attaque, de famine; menace nucléaire, terroriste» etc. So, the nominative field of threat in French consists of two parts which have their proper structure. Taking into consideration the syntagmatic character of the majority of nominative units of threat, they have been usually researched in publicistic texts. As a result, such characteristics of the concept «threat-danger» have been revealed, as: deliberateness, manageability, diffuseness, repetition etc. The growth of the number of metaphoric units with the meaning of war in French political discourse can be explained by the increase of terrorist threat in France as well as the search of the solution to this problem.
References
2. Бацевич Ф. С. Основи комунікативної лінгвістики ⁄ Ф. С. Бацевич. – К. : Видавничий центр «Академія», 2004. – 344 с.
3. Жучков Д. О. Речевой акт угрозы как объект прагмалингвистического анализа (на материале английского языка) : автореф. дис. на соискание уч. степени канд. филол. н. : спец. 10.02.04 «германские языки» / Д. О. Жучков. – Воронеж, 2010. – 22 с.
4. Кравченко А. В. Классификация знаков и проблема взаимосвязи языка и знания // ВЯ. – 1999. - №6. – С. 3-12.
5. Кубрякова Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности ⁄ Е. С. Кубрякова. – М. : Наука, 1986. – 158 с.
6. Кубрякова Е. С. Язык и знание ⁄ Е. С. Кубрякова. – М : Языки славянской культуры, 2004. – 560 с.
7. Никитин М. В. Основания когнитивной семантики: Учебное пособие. – СПб : Изд-во ГПУ им. А. И. Герцена, 2003. – 277 с.
8. Словник української мови. – [Електронний ресурс]. – Режим доступу : http://sum.in.ua/
9. Стернин И. А., Розенфельд М. Я. Слово и образ. Монография / Под ред. И. А. Стернина. – Воронеж : «Истоки», 2008. – 243 с.
10. Стернин И. А., Саломатина М. С. Семантический анализ слова в контексте / И. А. Стернин, М. С. Саломатина. – М.-Берлин : Директ-Медиа, 2015. – 202 с.
11. Le Nouveau Petit Pobert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française / J. Rey-Debove, A. Rey. – Paris : Dictionnaires Le Robert, 1993. – 2552 p.
12. Dictionnaire de français «Littré» // [Електронний ресурс]. – Режим доступу : http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais
13. Dictionnaire des synonymes et d`analogies / L. Karoubi. – Paris : Larousse, 2008. – 833 p.
14. Trésor de la langue française informatisé // [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/advanced.exe?8;s=317560935;
15. Weill І. La menace comme acte de langage: étude diachronique de quelques formules de français / E.Weill // Linx. – 1993. – V. 28 (№1). – С. 85-105.
16. http://www.bfmtv.com/societe/frais-de-justice-de-salah-abdeslam-la-mere-d-une-victime-menace-de-ne-plus-payer-ses-impots-971463.html