FRENCH PROPER NAMES-ANTHROPONYMS FROM THE CONTENT, FORM, AND FUNCTIONS POINTS OF VIEW
Abstract
The article gives a deep analysis of linguistic researches on French proper names-anthroponyms, the functional orientation of proper names, and their morphological characteristics. It has been emphasized on the significant contribution of scientists to this problem. The prospects for further scientific research has been also described. The interest in the study of French names-anthroponyms is caused by the opposition of proper names to the general ones, with which their semantic and morphological features are connected. It is mentioned that the fundamental characteristic of all proper names is to be an individual name, which affects the nature of its lexical content directly. Scientists propose to consider the context as a determining factor for establishing the meaning of a proper name because a proper name has both linguistic and speech meaning. Determining the functional orientation of a proper name is primarily associated with the fact that it names individual objects and is formed as a result of a language operation, where the selection of a particular object in some situations is made in order to name it. There are several points of view concerning the nature of the lexical meaning of a proper name: proper name as a semantically empty sign, lack of lexical meaning, and vice versa. Proper name has both linguistic and speech meaning. Describing the category of number, the inflection -s is often used for surnames, for surnames of noble families; in particular, otherwise, to emphasize uniqueness inflection is absent. It has been emphasized also that the category of determination of nouns is not recognized by all scholars, but all researchers are convinced that proper anthroponyms do not need determination because they are determined and defined in the language already. The lack of a clearly defined syntactic status of the common/proper name opposition allows talking about the transition of proper names into the category of common.
References
2. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка : учеб. для вузов. Москва : Добросвет, 2000. 832 с.
3. Скрелина Л.М. Лекции по теоретической грамматике французского языка : учеб. пособие. В 2 ч. Ч. I. Санкт-Петербург : Златоуст, 1997. 95 с.
4. Wagner R.L., Pinchon J. Grammaire du francais classique et moderne. Paris : Librairie Hachette, 1974. 648 p.
5. Gary-Prieur M-N. Le nom propre constitue-t-il une categorie linguistique? Langue française. 1991. № 92. P. 4–25.
6. Flaux N. L’antonomase du nom propre ou la memoire du referent. Langue francaise. 1991. № 92. P. 26–45.
7. Jonasson К. Les noms propres metaphoriques : construction et interpretation. Langue française. 1991. № 92. P. 64–80.
8. Kleiber G. Du nom propre non modifie au nom propre modifie : le cas de la determination des noms propres par I’adjectif demonstratif. Langue francaise. 1991. № 92. P. 82–103.
9. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. Москва : Наука, 1973. 366 с.
10. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд., испр. Москва : Языки русской культуры, 1999. 895 с.
11. Molino J. Le nom propre dans la langue. Langages. 1982. № 66. P. 5–21.
12. Togeby К. Structure immanente de la langue francaise. Copenhague : Nordisk Sprog-og Kulturforlag, 1951. 282 p.
13. Brondal V. Les parties du discours : partes orationis : etudes sur les categiries linguistiques. Copenhagen: Munks-gaard, 1948. 203 p.
14. Реформатский А.А. Введение в языковедение : учебник для студентов филол. педагог. учеб. заведений. 5-е изд., уточнен. Москва : Аспект Пресс, 2003. 536 с.
15. Вандриес Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю / пер. с фр. под ред. и с предисл. Р.О. Шор; примеч. П.С. Кузнецова. Москва : Соцэкгиз, 1937. 410 с.
16. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков. Москва : Наука, 1974. 156 с.
17. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания : учеб. пособие. Изд. 2-е, перераб. Москва : Просвещение, 1975. 271 с.
18. Breal M. Essai de semantique : science des significations. Paris : Larousse, 1924. 235 p.
19. Есперсен О. Философия грамматики / пер. с англ. В.В. Пассека и С.П. Сафроновой ; под ред. и с пре-дисл. Б.А. Ильиша. 2-е изд., стер. Москва : Едиториал УРСС, 2002. 408 с. (Лингвистическое наследие XX века).
20. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. Ленинград : Наука, Ленингр. отд-ние, 1965.109 с.
21. Никонов В.А. Имя и общество. Москва : Наука, 1974. 278 с.
22. Grevisse M. Le bon usage. 13 ed. Paris : Duculot, 1994. 1762 p.
23. Lafont R. Genre et nombre en indo-europeen : essai d’explication unitaire des pertinences du nominal. Revue des Langues romanes. 1970. T. 79, № 1. P. 89–148.
24. Dubois J. Grammaire structural du francais : nom et pronom. Paris : Librairie Larousse, 1965. 192 p.
25. Басманова А.Г. Именные грамматические категории в современном французском языке : учеб. пособие. Москва : Высш. шк., 1977. 198 с.
26. Guillaume G. Lecons de linguistique de Gustave Guillaume (1944–1945) Publiées sous la dir. de R. Valin, W. Hirtle et A. Joly. Quebec : Les Presses de l’Université Laval; Lille : Presses universitaires de Lille, 1991. Vol. 11. 297 p.
27. Виноградов В. В. Стилистика : теория поэтической речи. Москва : Поэтика, 1963. 255 с.
28. Скрелина Л.М. Лингвистика XX века : школа Гийома (психосистематика) : учеб. пособие к курсу «История лингвистических учений и методов анализа» [Рукопись]. Санкт-Петербург : 2002. 425 с.
29. Bussiere Ch., Roy R.-Cl. La regie d’accord en nombre des noms propres. Les actes du Colloque sur la problematique de 1’amenagement linguistique enjeux et pratiques (5–7 mai 1993, l’Universite du Quebec à Chicoutimi). Montreal; Chicoutimi : Office de la langue francaise, 1994. P. 3–13.
30. Leroux G. Le parfum de la dame en noir. Paris : Le livre de poche, 1960. 448 p.
31. Николаев Н.П. Прагматическая значимость имени собственного лица с детерминативом в современном французском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.05. Минск, гос. пед. ин-т иностр. яз. Минск, 1996. 17 с.