VOCABULARY DEVELOPMENT IN VIRTUAL ENVIRONMENT
Abstract
The paper studies the development of vocabulary on the internet in the so-called virtual environment. The concept of new linguistics features and Internet slang as a new language with innovative characteristics are being discussed. With the progress in computer technologies and the creation of virtual communities, Internet slang has been gradually evolving from a medium of computer communication into an everyday language and has caught the attention of linguists as a fast-developing aspect of different linguistic cultures. The results of linguistic studies of the concepts of cyberspace, virtual reality, virtual community, virtual time, and virtual linguistic personality relevant for further application in internet linguistic research are presented. Unlike talking face to face, when we rely on non-verbal cues to grasp the meaning, online communication uses written language as the main means of communication. The results of the study show that the simplification of the language processes taking place on the Internet makes them comprehensible for a wide range of language users. The internet language is considered the features developed by virtual communities or so-called Internet villages, which unite people or virtual language personalities with common interests, communicating via social networks, chats, messengers, etc., without leaving staying at their actual homes. The paper analyses network metaphors or netaphors, which operate with baselevel language concepts, Internet slang as a standard language variant and the result of linguistic variability on the Internet. Particular attention is paid to the issues of linguistic application in a virtual environment, which is important for understanding the main semantic changes in Internet language development. In the article, we attempt to summarize the impact of globalization determine the linguistic significance and institutional status of languages and analyze the consequences of the global transition to digital languages as well as describe some aspects of interlingual and intercultural interaction in computer-mediated communication.
References
2. Dmytryuk S., Lysenko V. Internet slang. Інноватика в освіті, науці та бізнесі: виклики та можливості : матеріали I Всеукраїнської конференції здобувачів вищої освіти і молодих учених, Київ, 17 November 2020. P. 8–12. URL: https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/17413
3. The effect of gender, religiosity and personality on the interpersonal distance preference : a virtual reality study / J. Hatami et al. Communication research reports. 2020. Vol. 37. № 4. P. 182–192. DOI: 10.1080/08824096.2020.1806811
4. Hudes S. What’s it like to coin the term LOL? Calgary Gerald. 2015. 7 October. URL: https://calgaryherald.com/news/localnews/whats-it-like-to-coin-the-term-lol
5. An internal model for characters in virtual environments: emotions, moods and personality. in virtual reality designs / F. Julca et al. CRC Press.
6. Lakoff G., Johnson M. Metaphors we live by. University of Chicago press. 2008.
7. McCulloch G. Because internet: understanding how language is changing. Random House, 2019.
8. McCulloch G. Only English would try to shorten a word this way. The atlantic. 2022. 7 December. URL: https://www.theatlantic.com/science/archive/2022/12/linguistics-english-languageevolution-usual/672384/
9. Multimodal teaching, learning and training in virtual reality: a review and case study. Virtual reality & intelligent hardware / S. Philippe et al. 2020. Vol. 2. № 5. P. 421–442. DOI: 10.1016/j.vrih.2020.07.008
10. Rheingold H. The virtual community. The MIT Press, 2000. DOI: 10.7551/mitpress/7105.001.0001
11. Ridings C., Gefen D. Virtual community attraction: why people hang out online. Journal of Computer-Mediated Communication. 2006. Vol. 10. № 1. P. 00. DOI: 10.1111/j.1083-6101.2004.tb00229.x (date of access: 27.12.2022).