ОСОБЛИВОСТІ АНГЛОМОВНОЇ МЕДИЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ ТА ДИСКУРСУ В МЕДИЧНИХ ДРАМАХ НА ПРИКЛАДІ СЕРІАЛУ «GREY’S ANATOMY»

Ключові слова: медичний дискурс, медична термінологія, дискурсивні стратегії, медична мова, метафоричні спрощення

Анотація

Стаття присвячена актуальній проблемі вивчення професійного дискурсу, зокрема тому, як англійська медична термінологія представлена та адаптується в популярних медіа. Досліджуваним об’єктом був взятий медичний серіал «Grey’s Anatomy». Його аналіз демонструє, як спеціалізована медична мова ріконтекстуалізується, щоб стати більш доступною для широкої аудиторії, яка не має професійних знань у галузі медицині. Хоча серіал часто отримує позитивні оцінки за реалістичне зображення життя в лікарні, проведене дослідження показує, що медичні терміни свідомо модифікуються за допомогою різноманітних дискурсивних стратегій. Такий підхід забезпечує баланс між професійною точністю та чіткістю викладення матеріалу. Аналіз охоплює семантичні аспекти медичної термінології, включаючи етимологію та домінування певних етимологічних груп. Суфікси та префікси грецького походження трапляються частіше за латинські, що відображає центральну увагу серіалу на патології та хірургічних техніках, які значною мірою спираються на грецьку мову. Практичні приклади діалогів ілюструють такі стратегії, як дидактичні відступи, де старші лікарі пояснюють процедури інтернам, метафоричні спрощення та пояснення за допомогою аналогій. Кількісні спостереження показують, що терміни на позначення анатомічних та фізіологічних понять використовуються частіше, ніж терміни з фармакології або терміни на позначення медичного обладнання.Це відображає практичний баланс між точністю та особливостями сприйняття професійної лексики широкою аудиторією. Стаття також розглядає серіал «Grey’s Anatomy» у ширшому контексті популяризації медичного дискурсу й представляє серіал як культурного посередника, який вводить експертні знання в повсякденну свідомість. Медичний дискурс у серіалах виходить за межі термінології: він допомагає розповідати історії, будувати стосунки, підкреслювати етичні дилеми та відображати суспільне ставлення до медицини.

Посилання

1. ABC News. ‘Grey’s Anatomy’ cast reunites onstage at Emmys. Retrieved from: https://abcnews.go.com/GMA/Culture/greys-anatomy-cast-reunites/story?id=106398052 (Last accessed: 31.08.2025).
2. Cambra-Badii I., Moyano E., Ortega I., Baños J., and Sentí M. TV medical dramas: Health sciences students’ viewing habits and potential for teaching issues related to bioethics and professionalism. BMC Medical Education, 21, 2021. Article 509.
3. Kress G., Bezemer J. The Routledge Handbook of Discourse Analysis. London: Routledge, 2023. 672 p.
4. Luz R., Diaz J., Alshami A., et al. Cardiopulmonary Resuscitation in Television Medical Dramas: Results of the TVMD2 Study. The American Journal of Emergency Medicine, 2021. P. 238–242.
5. Pescatore G. Why Medical Drama? An Interdisciplinary Study of Narrative Layers and Societal Impact. Investigating Medical Drama TV Series: Approaches and Perspectives. 14th Media Mutations International Conference, 2023. P. 7–17.
6. Van Dijk T.A. Critical Discourse Analysis. 2015. Retrieved from: https://discourses.org/wp-con-tent/uploads/2022/07/Teun-A.-van-Dijk-2015-Critical-discourse-Analysis.pdf (Last accessed: 25.08.2025).
Опубліковано
2025-10-02
Як цитувати
Хацер, Г. О. (2025). ОСОБЛИВОСТІ АНГЛОМОВНОЇ МЕДИЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ ТА ДИСКУРСУ В МЕДИЧНИХ ДРАМАХ НА ПРИКЛАДІ СЕРІАЛУ «GREY’S ANATOMY». Нова філологія, (99), 174-179. https://doi.org/10.26661/2414-1135-2025-99-21
Розділ
Статті