КОНЦЕПТУАЛЬНА ДИХОТОМІЯ «БАГАТСТВО – БІДНІСТЬ» В ІСПАНСЬКІЙ ЛІНГВОКУЛЬТУРІ
Ключові слова:
концепт, концептуальна дихотомія, багатство, бідність, картина світу, стереотипи мислення
Анотація
У статті розглядаються питання мовної репрезентації лінгвокультурної дихотомії «багатство – бідність» в іспанській картині світу. У центрі уваги перебуває пареміологічна профілізація досліджуваного концептуального простору. Визначаються національно-специфічні когнітивні ознаки зазначеної концептуальної опозиції в мовній свідомості іспанської лінгвокультурної спільноти.
Посилання
1. Воркачев С. Г. Лингвокультурный концепт : типология и области бытования. Волгоград : ВолГУ, 2007. 400 с.
2. Карасик В. И. О категориях лингвокультурологии. Языковая личность : проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград : Перемена, 2001. С. 3-16.
3. Попова З. Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж : Истоки, 2001. 191 с.
4. Приходько А. Н. Концепт и концептосистемы. Днепропетровск : Белая Е. А., 2013. 307 с.
5. Селиванова Е. А. Когнитивная ономасиология: монография. Київ : Фітосоціоцентр, 2000. 248 с.
6. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и культурный аспекты. Москва : Языки русской культуры, 1996. 288 с.
7. Alameda J. R., Santos F. Diccionario de frecuencia de las unidades linguísticas del castellano. Oviedo : Universidad de Oviedo, 1995. 679 p.
8. Seco M., Andrés O., Ramos G. Diccionario fraseológico documentado del español actual. Locuciones y modismos españoles. Madrid : Aguilar, 2004. 1084 p.
9. Sevilla Muñóz J., Cantera Ortiz de Urbina J. Pocas palabras bastan (Vida e interculturalidad del refrán). Salamanca : Diputación de Salamanca, Centro de Cultura Tradicional, 2002. 325 p.
10. Moliner M. Diccionario de sinónimos y antónimos. Madrid : Gredos, 2012. 1080 p.
11. Real Academia Española : Diccionario de la lengua española. Madrid : Espasa Calpe, 2001. 2368 p.
2. Карасик В. И. О категориях лингвокультурологии. Языковая личность : проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград : Перемена, 2001. С. 3-16.
3. Попова З. Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж : Истоки, 2001. 191 с.
4. Приходько А. Н. Концепт и концептосистемы. Днепропетровск : Белая Е. А., 2013. 307 с.
5. Селиванова Е. А. Когнитивная ономасиология: монография. Київ : Фітосоціоцентр, 2000. 248 с.
6. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и культурный аспекты. Москва : Языки русской культуры, 1996. 288 с.
7. Alameda J. R., Santos F. Diccionario de frecuencia de las unidades linguísticas del castellano. Oviedo : Universidad de Oviedo, 1995. 679 p.
8. Seco M., Andrés O., Ramos G. Diccionario fraseológico documentado del español actual. Locuciones y modismos españoles. Madrid : Aguilar, 2004. 1084 p.
9. Sevilla Muñóz J., Cantera Ortiz de Urbina J. Pocas palabras bastan (Vida e interculturalidad del refrán). Salamanca : Diputación de Salamanca, Centro de Cultura Tradicional, 2002. 325 p.
10. Moliner M. Diccionario de sinónimos y antónimos. Madrid : Gredos, 2012. 1080 p.
11. Real Academia Española : Diccionario de la lengua española. Madrid : Espasa Calpe, 2001. 2368 p.
Опубліковано
2019-06-14
Як цитувати
СТРЮКОВА, Н. О., & БАБАШЕВА, В. А. (2019). КОНЦЕПТУАЛЬНА ДИХОТОМІЯ «БАГАТСТВО – БІДНІСТЬ» В ІСПАНСЬКІЙ ЛІНГВОКУЛЬТУРІ. Нова філологія, (76), 112-115. вилучено із http://novafilolohiia.zp.ua/index.php/new-philology/article/view/77
Розділ
Статті