THE PHENOMENON OF HOMONYMY IN EPONYMY

Keywords: deonomastic word formation, semantic derivation, eponym, “false friends” of the translator, intralingual homonymy.

Abstract

The article is devoted to the description of the phenomenon of homonymy in eponymy, traced in the lexical material collected from the dictionaries of Ukrainian, English and French languages. Eponyms are interpreted as words or phrases formed from proper names by rethinking the meaning of the creative basis, and homonyms are understood as words that have the same sound or written form, but completely different meanings. Homonymy can be realized at the levels of creative bases and derived eponyms. An illustration of homonymy at the level of creative units are tokens Eng. spencer1 “short jacket”, Eng. spencer2 “wig” and Eng. spencer3 “life-belt”, formed from the names of George Spencer, Charles Spencer and Christopher Miner Spencer, in accordance. Homonymy at the level of derived units is represented by the words Fr. limousine1 “woolen coat worn by shepherds”, Fr. limousine2 “type of car” and Fr. limousine3 “breed of cows”. All tokens are derived from the name of the place Fr. Limousine. There are examples where homonymy can be represented at both levels at the same time (e.g. the token Ukr. бостон1 “twill weave fabric” comes from the name of Boston city in the UK, while Ukr. бостон2 “slow waltz” and Ukr. бостон3 “card game” were formed from the name of Boston city in the United States). Eponyms can be homonyms to words that were not created from proper names. For example, the word Ukr. тор¹comes from Lat. torus “convexity” and means “a geometric body formed by rotating a circle around its axis that lies in the plane of this circle and does not cross it”, and Ukr. тор² means a little-used extrasystemic unit of pressure and comes from the name of Italian scientist E. Torricelli. Eponyms can enter in the relationship of interlingual homonymy, for example, derived words from the name Robert: Eng. robin is used to denote birds, fish and plants of different species, while Fr. robin denotes a fool, a naive man, a ram. The use of homonyms in the creation of eponyms can be consciously used for language play, as Paul Emile Lecoq de Boisbaudran had demonstrated in creating the name for the chemical element gallium.

References

1. Тараненко О. О. Омоніми. Українська мова : енциклопедія / редкол. В. М. Русанівський, О. О. Тараненко, М. П. Зяблюк та ін. Київ : Українська енциклопедія, 2004. 820 с.
2. Вейсман А. Д. Греческо-русский словарь. Москва : Типография «Наука». 2011. 1371 с.
3. Дзюба М. М. Епоніми в українській науковій термінології : автореф. дис. ... канд. філол. наук. Луцьк, 2011. 20 с.
4. Бондар Н. В. Лексико-семантичні та структурні особливості термінів-епонімів у німецькомовній гастроентерології. Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія: Філологічна. 2017. Вип. 64 (1). С. 71–74. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/ Nznuoaf_2017_64(1)__26 (дата звернення: 21.04.2022).
5. Ковальчук О. П. Структурно-семантичні особливості епонімів англійської та української мов : дис. … канд. філ. наук. Дрогобич, 2019. 188 с.
6. Етимологічний словник української мови: у 7 томах. Київ : Наукова думка, 1972–2012.
7. Oxford English dictionary on CD-ROM (v. 4.0). Oxford, 2009.
8. Dauzat A. Dictionnaire étymologie de la langue française. Paris : Larousse, 1938. 762 p.
9. Словник іншомовних слів / За ред. О. С. Мельничука. Київ : Головна Редакція Української Радянської Енциклопедії, 1985. 966 с.
10. Centre national de ressources textuelles et lexicales. URL: https://www.cnrtl.fr (дата звернення: 21.04.2022).
11. Partridge E. Origins: A Short Etymological Dictionary of Modern English. Front Cover. Routledge. 1966. 4218 p. (electr. vers.).
12. Словник української мови: в 11 томах. Київ : Наукова думка, 1970–1980.
13. Gardiner Alan. The Theory of Proper Names: A Controversial Essay. London; New York : Oxford University Press, 1957.
14. Єрмоленко С. С. Linguistic description of eponymy: parameters and problems. Мовознавство. 2018. № 4. С. 10–26.
15. Юзвяк І. Лексична міжмовна омонімія на матеріалі української та турецької мов. Вісник Національного університету «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології». Львів : Видавництво Львівської політехніки, 2010. № 676. С. 125–128.
16. Мала гірнича енциклопедія / За ред. В. С. Білецького. Т. 2. Донецьк : Донбас, 2007. 652 с.
17. Encyclopedia Britannica. URL: https://britannica. com (дата звернення: 21.04.2022).
18. Systema Periodicum. URL: https://www.ptable. com/?lang=la (дата звернення: 21.04.2022).
19. Kean, Sam. The Disappearing Spoon: And Other True Tales of Madness, Love, and the History of the World from the Periodic Table of the Elements. URL: https://books.google.com.ua/ books?id=LFsmCwAAQBAJ&dq=inauthor:"С эм+Кин"&hl=ru&source=gbs_navlinks_s (дата звернення: 21.04.2022).
Published
2022-08-12
How to Cite
Ostapenko, M. P. (2022). THE PHENOMENON OF HOMONYMY IN EPONYMY. New Philology, (85), 214-220. https://doi.org/10.26661/2414-1135-2022-85-29
Section
Articles