ВИКОРИСТАННЯ ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ ІЗ СОМАТИЧНИМ КОМПОНЕНТОМ У ТЕКСТАХ РІЗНИХ СФЕР ДЛЯ ВІДОБРАЖЕННЯ РОЗУМОВИХ ПРОЦЕСІВ ЛЮДИНИ
Ключові слова:
фразеологія, соматизм, ідіома, фразеологічні одиниці, антропоморфізм, неологізм, метафоризація
Анотація
Стаття присвячена фразеологічним одиницям із соматичним компонентом, які використовуються у текстах технічної, політичної та спортивної сфер. Основна увага спрямована на їх метафоричне значення, тому що назви частин тіла людини як елементи лексичної системи мови є найдавнішими та часто вживаними. Фразеологізми з соматичним компонентом відображають поведінку, характер, риси, психічне та соціальне становище людини, фізичні якості індивіда у зазначених сферах.
Посилання
1. Гутцайт Р. Л. Спортивное комментирование и его роль в медиатизации (на примере спутниковой телекомпании «НТВ-Плюс»): автореф. дис. … канд. филол. Наук : 10.01.10 / Р. Л. Гутцайт. – М., 2012. – 18 с.
2. Катермина В. В. Номинации человека : национально-культурный аспект (на материале русского и английского языков) / В. В. Катермина. – Краснодар : КубГУ. 2004. – 250 с.
3. Овсянникова Е. Структурно-семантические особенности спортивной фразеологии современного английского языка [Электрон. ресурс]. – Режим доступа : http://www.allbest.ru/referat – 05.02.09
4. CCAE : Corpus of Contemporary American English [Электрон. ресурс]. – Pежим доступа : http://corpus2.byu.edu/coca/
5. Czerwińska Ż. Национальный и интернациональный аспект русской и польской фразеологии, эксплицирующей невербальные средства коммуникации. – Gdańsk, 2008.
6. Lakoff, G. Women, Fire and Dangerous Things. What Categories Reveal About the Mind [Text] / G. Lakoff. – Chicago : University of Chicago Press, 1987.
7. LDCE : Longman Dictionary of English Language and Culture : Third edition, updated reprint. – London : Pearson. Education Limited, 2008. – 1620 c.
8. Franklin, K. J. Some Kewa Metaphors : Body Parts as Automobile Parts [Электронный ресурс] / K. J. Franklin // SIL International. – 2003. – P.1-8. – Режим доступа : chrome-extension://ilhapdfjlmhfdgdbefpinebijmhjijpn/http://www-01.sil.org/silewp/2003/silewp2003-005.pdf.
9. http://wordsy.smyt.ru/set/1737/?page=1.
10. http://thinkenglish.me/phrases/take-it-on-the-chin.html.
11. Merriam-Webster : http://nws.merriam-webster.com/opendictionary/newword_display_alpha.php?letter=Di&last=70
2. Катермина В. В. Номинации человека : национально-культурный аспект (на материале русского и английского языков) / В. В. Катермина. – Краснодар : КубГУ. 2004. – 250 с.
3. Овсянникова Е. Структурно-семантические особенности спортивной фразеологии современного английского языка [Электрон. ресурс]. – Режим доступа : http://www.allbest.ru/referat – 05.02.09
4. CCAE : Corpus of Contemporary American English [Электрон. ресурс]. – Pежим доступа : http://corpus2.byu.edu/coca/
5. Czerwińska Ż. Национальный и интернациональный аспект русской и польской фразеологии, эксплицирующей невербальные средства коммуникации. – Gdańsk, 2008.
6. Lakoff, G. Women, Fire and Dangerous Things. What Categories Reveal About the Mind [Text] / G. Lakoff. – Chicago : University of Chicago Press, 1987.
7. LDCE : Longman Dictionary of English Language and Culture : Third edition, updated reprint. – London : Pearson. Education Limited, 2008. – 1620 c.
8. Franklin, K. J. Some Kewa Metaphors : Body Parts as Automobile Parts [Электронный ресурс] / K. J. Franklin // SIL International. – 2003. – P.1-8. – Режим доступа : chrome-extension://ilhapdfjlmhfdgdbefpinebijmhjijpn/http://www-01.sil.org/silewp/2003/silewp2003-005.pdf.
9. http://wordsy.smyt.ru/set/1737/?page=1.
10. http://thinkenglish.me/phrases/take-it-on-the-chin.html.
11. Merriam-Webster : http://nws.merriam-webster.com/opendictionary/newword_display_alpha.php?letter=Di&last=70
Опубліковано
2017-11-28
Як цитувати
РЕШЕТОВА, О. Г. (2017). ВИКОРИСТАННЯ ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ ІЗ СОМАТИЧНИМ КОМПОНЕНТОМ У ТЕКСТАХ РІЗНИХ СФЕР ДЛЯ ВІДОБРАЖЕННЯ РОЗУМОВИХ ПРОЦЕСІВ ЛЮДИНИ. Нова філологія, (71), 114-119. вилучено із http://novafilolohiia.zp.ua/index.php/new-philology/article/view/202
Розділ
Статті