STRUCTURAL FEATURES OF ABBREVIATIONS IN THE CYSTIC FIBROSIS TERM SYSTEM IN UKRAINIAN LANGUAGE

  • O. V. Romanchuk
  • R. S. Koval
  • H. V. Makukh
Keywords: cystic fibrosis / CF, term system, analysis, abbreviation, Ukrainian language

Abstract

Cystic fibrosis / CF is the most common autosomal recessive disease in the European-Asian population, caused by hereditary mutations within the CFTR gene (transmembrane regulatory protein of cystic fibrosis). The purpose of the paper is to consider the structural features of abbreviations in the terminology of CF in Ukrainian language. To achieve the purpose, it is necessary to solve the following tasks: to give a definition of CF terminological system; to select appropriate abbreviations from specialized sources (scientific articles, dictionaries, theses); to describe their structural features and typical models. The methods of continuous selection, structural, descriptive, translation and general scientific ones are the main used in our research. The object of the study is abbreviations in CF terminology in Ukrainian language, and the subject is their structure and typical models. There were analyzed 101 Ukrainian abbreviations and 35 abbreviations borrowed from English. It has been determined that abbreviations have been used to name genes, CF protein, mutations; diagnosis; means, methods, exercises and procedures for CF; disorders, defects and diseases associated with CF; anatomical terms; tests, classifications and indicators aimed at the CF diagnosis and treatment; medical institutions; organizations that provide care to CF patients. It has been revealed that two-component and three-component abbreviations dominate in Ukrainian CF terminology. Three-component and four-component abbreviations prevail among those borrowed from English. To form abbreviations in both languages, there are some typical models with nominal and adjective components. Acronyms are also common. The prospects for further research are to study eponyms, neologisms and borrowings in Ukrainian CF terminology. Today, there is an objective need to create a multilingual vocabulary of CF terms, which could effectively increase the communicative of all stakeholders – doctors, physical therapists, patients and their relatives, scientists, officials, volunteers.

References

1. Дудок Р.І. Проблема значення та смислу терміна в гуманітарних науках : монографія. Львів : ВЦ ЛНУ імені Івана Франка, 2009. 358 с.
2. Кочан І.М. Динаміка і кодифікація термінів з міжнародними компонентами у сучасній українській мові : монографія. Львів : ВЦ ЛНУ імені Івана Франка, 2004. 519 с.
3. Макух Г.В. Аналіз мутацій гена CFTR (ТРБМ) у хворих високого ризику муковісцидозу із Західного регіону України : дис. … канд. біол. наук : 03.00.15 ; АМН України, Ін-т спадк. патології. Львів, 2001. 156 с.
4. Макух Г.В. Мутації, що успадковуються як генетичний тягар: частота, фенотипові асоціації, діагностика : дис. ... д-ра біол. наук : 03.00.15 ; Нац. акад. мед. наук України, ДУ «Ін-т спадк. патології». Львів, 2012. 337 с.
5. Макух Г.В., Кочева С., Заставна Д.В., Корнієнко Ю.О., Гнатейко О.З. Скринінг мутацій гена ТРБМ методом DGGE аналізу в осіб високого ризику муковісцидозу із Західного регіону України. Біополімери та клітини. Т. 17. № 4. 2001. С. 319–324.
6. Муковісцидоз. Адаптована клінічна настанова, заснована на доказах // Інститут педіатрії, акушерства і гінекології НАМН України ; Державне підприємство «Державний експертний центр МОЗ України» ; ВГО «Всеукраїнська асоціація допомоги хворим на муковісцидоз». 2016. URL: https://dec.gov.ua/wp-content/uploads/images/dodatki/2016_723_Mykoviscidoz/2016_723_AKN_Mkvsz.pdf.
7. Тиркус А.І., Орел С.М., Бобер Л.Й. Фізична реабілітація осіб молодшого шкільного віку хворих на муковісцидоз в умовах стаціонару. Муковісцидоз в Україні: стан та перспективи діагностики, лікування й соціальної адаптації пацієнтів : матеріали міжнародної науково-практичної конференції, м. Львів, 8–9 жовтня 2015 р. Львів, 2015. С. 26–27.
8. Українсько-англійський ілюстрований медичний словник Дорланда (переклад 30-го, американського видання) : у 2-х т. Львів : Наутілус, 2007. Т. 1. 1248 с., Т. 2. 1024 с.
9. Шейко Л.П., Волкова Л.В., Якимович С.А. Муковісцидоз як проблема дорослих. Муковісцидоз в Україні: стан та перспективи діагностики, лікування й соціальної адаптації пацієнтів : матеріали міжнародної науково-практичної конференції, м. Львів, 8–9 жовтня 2015 р. Львів, 2015. С. 29–30.
Published
2020-12-10
How to Cite
Romanchuk, O. V., Koval, R. S., & Makukh, H. V. (2020). STRUCTURAL FEATURES OF ABBREVIATIONS IN THE CYSTIC FIBROSIS TERM SYSTEM IN UKRAINIAN LANGUAGE. New Philology, 2(80), 189-195. https://doi.org/10.26661/2414-1135-2020-80-2-29