ICONIC PERSPECTIVE ON AUTOCHTHONOUS REDUPLICATIONS IN NEW ZEALAND ENGLISH

  • T. O. KOZLOVA
Keywords: reduplication, iconic sign, cognitive principle of quantity, New Zealand English, Maori, language contact

Abstract

This article seeks universal principles of language worldview design in the process and outcome of non-cognate languages contact. It explores how cultures seek for transparent and communicatively efficient means of information encoding.

Beginning with the discussion of reduplication, its universality and iconic features, the paper goes on to look into the structure and meanings expressed by reduplicated words in the Maori language. It is argued that both transparent and opaque iconic reduplications in Maori agree with the cognitive principle of quantity ‘more form : more meaning’. In stark contrast to the centrality of reduplication in Maori, the English language gives less importance to reduplicated stems. Those do not follow any regular form-meaning patterns but constitute units with syncretic pragmatic and expressive role in discourse. In other words, reduplications in English have pragmatic rather than semantic functions.

Despite the fundamental difference that in the Maori language reduplications have a far wider range of functions and meanings than they do in English, Maori words shaped in that fashion have been eagerly borrowed. The extensive use of reduplication in the situation of non-cognate languages arise from the analytical nature of languages in contact; a universal tendency to achieve clarity of communication by repetition; relatively high linguistic competence of speakers. The abundance of reduplicated Maori bases in New Zealand English is also conditioned by the insufficient cultural competence of the settlers. Thus many Maori loans are reduplicated in New Zealand English and deviate from their original forms which are not and cannot be reduplicated in Maori.

Reduplication is generally regarded as an iconic means of encoding when it expresses a kind of accumulative (intensiveness, gradual increase, collectiveness, etc.) or consecutive (plurality, distribution, broadness, frequency, continuity, reciprocity, etc) meanings. In other cases, it expresses more opaque senses such as diminution in size or importance, completeness of a single action, etc., and is believed to show much less, if any at all, motivation between signans and signatum.

However, these perceptions can turn fallacious due to differences in cultural interpretations of encoded referents. Unawareness of the meanings expressed by reduplication leads to hypercorrection. Reduplication in Maori loans necessitated by lexical gaps is pervasive in New Zealand English.

References

1. Амбардарян Г. Г. Семантико-типологический анализ редуплицированных образований (на материале армянского, русского, английского языков) : автореф. дис. на соискание науч. степени докт. филол. наук : спец. 10.02.03 “Славянские языки” / Гаяне Генриковна Амбардарян. – Ереван, 2007. – 51 с.
2. Братусь И. Б. Акустические ономатопы в индонезийском языке : автореф. дис. на соискание учен. степени канд. филол. наук : спец. 10.02.20 “Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание” / Игорь Борисович Братусь. – Ленинград, 1976. – 15 с.
3. Вежбицкая А. Редупликация в итальянском языке: кросс-культурная прагматика и иллокутивная семантика / Анна Вежбицкая // Семантические универсалии и описание языков / пер. с англ. А. Д. Шмелева ; под. ред. Т. В. Булыгиной. – М. : Языки русской культуры, 1999. – С. 224-262.
4. Виноградов В. А. Редупликация // В. А. Виноградов // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / [гл. ред. В. Н. Ярцева]. – 2-е изд. – М. : Большая Российская энциклопедия, 1998. – С. 408.
5. Козлова Т. О. Иконичность редуплицирующих глаголов в готском языке / Т. О. Козлова // Science and Education a New Dimension : Philology. – Budapest : Society for Cultural and Scientific Progress in Central and Eastern Europe, 2013. – Vol. І (2). – Issue 11. – C. 141-144.
6. Козлова Т. О. Редуплікація і.є. кореня та її вплив на семантичну рефлексацію етимону / Т. О. Козлова // Наукові праці Кам’янець-Подільського національного університету ім. Івана Огієнка : Філологічні науки / відп. ред. Л. М. Марчук. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2010. – Вип. 22. – Т. 1. – С. 200–204.
7. Козлова Т. О. Роль первинної іконічності в процесах формально-семантичної диверсифікації: звуконаслідувальні редуплікації в індоєвропейській мові-основі та їх рефлекси / Т. О. Козлова // Наукові записки. Серія: Філологічні науки (мовознавство) : у 2 ч. – Кіровоград : РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2012. – Вип. 105 (1). – С. 61-66.
8. Козлова Т. О. Фономорфологічні повтори як іконічна репрезентація типологічної домінанти індоєвропейської мови-основи / Т. О. Козлова // Вісник ЗНУ : зб. наук. праць / гол. ред. П. І. Білоусенко. – Запоріжжя : ЗНУ, 2011. – Вип. 1. – С. 109-118.
9. Копыленко М. М. О принципиальной произвольности знака и стремлении человека мотивировать языковой знак / М. М. Копыленко, З. Д. Попова // Проблемы фоносемантики : тезисы выступлений на совещании. – М. : Изд-во МГУ, 1989. – С. 14-15.
10. Крючкова О. Ю. Модели суффиксальной редупликации как отражение процессов словообразовательной эволюции / О. Ю. Крючкова //Альманах “Говор”. – Сыктывкар : Сыктывкарский госуниверситет, 1999. – Вып. 3. – С. 310-336.
11. Крючкова О. Ю. Редупликация в аспекте языковой типологии / О. Ю. Крючкова // Вопросы языкознания. – 2000. – № 4. – С. 68-84.
12. Ульман С. Семантические универсалии / С. Ульман ; [пер. с англ., под ред. и с предисловием Б. А. Успенского] // Новое в лингвистике : Языковые универсалии. – М. : Издательство “Прогресс”, 1970. – Вып. V. – С. 250-299.
13. Языки Юго-Восточной Азии. Проблемы повторов. – [отв. ред. Н. Ф. Алиева]. – М. : Наука; Глав. ред. восточной лит-ры, 1980. – 271 с. – (Институт востоковедения. Академия наук СССР).
14. Abraham W. Intensity and diminution triggered by reduplicating morphology: Janus-faced iconicity / Werner Abraham // Studies on reduplication. Empirical Approaches to Language Typology / ed. by Bernard Hurch, Veronika Mattes. – Berlin : Walter de Gruyter, 2005. – P. 547-568. – (EALT ; vol. 28).
15. Bardsley D. Slang in Godzone (Aotearoa-New Zealand) / Dainne Bardsley // Global English Slang: Methodologies and Perspectives / ed. by Julie Coleman. – N.Y. : Routledge, 2014. – P. 96-106.
16. Biggs B. Let’s Learn Maori / Bruce Biggs. – Auckland : Auckland University Press, 2013. – 206 p.
17. Bolinger D. Aspects of Language / Dwight Bolinger, Donald A. Sears. – New York : Harcourt Brace Jovanovich, 1981. – xvi, 352 p.
18. Botha R. P. Form and Meaning in Word Formation: A Study of Afrikaans Reduplication / Rudolf P. Botha. – Cambridge : Cambridge University Press, 1988. – 187 p.
19. Clark R. Pidgin English and Pidgin Maori in New Zealand / Ross Clark // New Zealand Ways of Speaking English / ed. by Allan Bell, Janet Holmes. – Wellington : Victoria University Press, 1990. – P. 97–114. – (Series: Mulitilingual Matters ; vol. 65).
20. Conradie С. J. The Iconicity of Afrikaans Reduplication / C. Jac Conradie // From sign to signing / ed. by Wolfgang G. Miller, Olga Fischer. – Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2003. – P. 203-224. – (Iconicity in Language and Literature ; vol. 3).
21. Crowley T. Pidgin and Creole Morphology / Terry Crowley // The Handbook of Pidgin and Creole Studies / ed. by Silvia Kouwenberg & John Victor Singles. – Chichester : Wiley-Blackwell, 2008. – P. 74-97.
22. Donaldson B. C. A Grammar of Afrikaans / Bruce C. Donaldson. – Berlin, N. Y. : Walter de Gruyter, 1993. – 497 p. – (Mouton grammar library ; vol. 8).
23. Fischer O. Cognitive iconic grounding of reduplication in language / Olga Fischer // Semblamce and Signification / ed. by Pascal Michelucci, Olga Fischer and Christina Ljungberg. – Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2011. – P. 55-82. – (Iconicity in language and Literature ; vol. 10).
24. Ghomeshi J. Contrastive Focus Reduplication in English (The Salad-Salad Paper) / J. Ghomeshi, R. Jackendoff // Natural Language & Linguistic Theory. – Amsterdam : Kluwer Academic Publishers, 2004. – # 22. – P. 307-357.
25. Givón T. Isomorphism in the Grammatical Code: Cognitive and Biological Considerations / Talmy Givón // Iconicity in Language 4 / ed. by Raffaele Simone. – Amsterdam, Philadelphia : John Benjamins Publishing, 1995. – P. 47-76. – (Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science: Current Issues in Linguistic Theory ; vol. 110).
26. Haiman J. The Iconicity of Grammar: Isomorphism and Motivation / John Haiman // Language. – Sep., 1980. – Vol. 56, No. 3. – P. 515-541. – (Linguistic Society of America).
27. Holmes J. Maori English. New Zealand / Janet Holmes, Allan Bell // Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas. Vol. 3. / ed. by Stephen Adolphe Wurm, Peter Mühlhäusler, Darrell T. Tryon. – Berlin : Walter de Gruyter, 1996. – P. 177-182.
28. Hurch B. Typology of reduplication: The Graz database / Bernhard Hurch, Veronica Mattes // Use of Databases in Cross-Linguistics Studies / ed. by Martin Everaert, Simon Musgrave, and Alexis Dimitriadis. – New York : Mouton de Gruyter, 2009. – P. 301–328.
29. Huyssteen G. B. van. Motivating the Composition of Afrikaans Reduplications: A Cognitive Grammar Analysis / Gerhard B. Van Huyssteen // Studies in Linguistic Motivation / ed. by Günter Radden, Klaus-Uwe Pather. – Berlin : Mouton De Gruyter, 2004. – P. 269-320. – (Cognitive Linguistics Research).
30. Jackendoff R. Meaning and the lexicon : The Parallel Architecture 1975–2010 / Ray Jackendoff. – Oxford : Oxford University Press, 2010. – 485 p.
31. Kouwenberg S. Diminutive reduplication in Caribbean Creole languages / Silvia Kouwenberg, Darlene LaCharite // Studies on reduplication. Empirical Approaches to Language Typology / ed. by Bernard Hurch, Veronika Mattes. – Berlin : Walter de Gruyter, 2005. – P. 533–546. – (EALT ; vol. 28).
32. Kozlova T. O. The Symmetry and Iconic Functions in Proto-Indo-European Root Patterns / T. O. Kozlova // Герценовские чтения. Иностранные языки : материалы межвузовской научной конференции, 16-17 мая, 2013 г. – СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2013. – C. 79-81.
33. Kulikov L. Reduplication in the Vedic verb : Indo-European Inheritance, analogy and iconicity / Leonid Kulikov // Studies on reduplication / ed. by Bernhard Hurch. – Berlin, New York : Walter de Gruyter, 2005. – P. 431–454. – (Empirical approaches to language typology ; vol. 28).
34. Meyerhoff M. Reduplication in Bislama : An overview of phonological and semantic factors / Miriam Meyerhoff // Twice as Meaningful: Morphological Reduplication in Pidgins and Creoles / ed. by Silvia Kouwenberg. – London : Battlebridge, 2003. – P. 231-238.
35. Moravscik E. Reduplicative constructions / Edith A. Moravscik // Universals of Human language. Vol. 3: Word Structure / ed. by Joseph Greenberg. – Stanford, CA : Stanford University Press, 1978. – P. 297-334.
36. Rubino C. Reduplication: Form, Function and Distribution / Carl Rubino // Studies on Reduplication; ed. by Bernhard Hurch. – Berlin : Walter de Gruyter, 2005. – P. 11-30. (Empirical Approaches to Language Typology).
37. Štekauer P. Word-Formation in the World’s Languages: A Typological Survey / Paul Štekauer, Salvador Valera, Livia Kőrtvélyessy. – Cambridge : CUP, 2012. – 390 p.
38. Studies on Reduplication. Empirical Approaches to Language Typology; Vol. 28 / ed. by Bernhard Hurch. – Berlin, New York : Mouton de Gruyter, 2005. – 640 p.
Published
2017-11-28
How to Cite
KOZLOVA, T. O. (2017). ICONIC PERSPECTIVE ON AUTOCHTHONOUS REDUPLICATIONS IN NEW ZEALAND ENGLISH. New Philology, (72), 73-83. Retrieved from http://novafilolohiia.zp.ua/index.php/new-philology/article/view/162
Section
Articles