Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
New Philology
Home
About
Editorial Board
Editorial Policy
Current
Archives
For Authors
Contacts
Regulatory and Legal Framework
Search
Search
Register
Login
Home
/
Archives
/
Vol. 1 No. 80 (2020): NEW PHILOLOGY
Vol. 1 No. 80 (2020): NEW PHILOLOGY
DOI:
https://doi.org/10.26661/2414-1135-2020-80-1
Published:
2020-12-08
Articles
“CULTURAL TURN” AS A CURRENT DIRECTION OF THE LITERARY TRANSLATION DEVELOPMENT
A. F. Abdullaieva, S. V. Baranova
9-13
PDF (Українська)
MORPHOSYNTAXIS COMMUNION
K. A. Aliyeva
14-20
PDF (Українська)
SEMANTIC AND FUNCTIONAL FEATURES OF THE TEMPORAL LEXEME “NIGHT” IN NIZAMI GANJAVI’S POEM “KHOSROV AND SHIRIN”
P. A. Asadullaev
21-26
PDF (Українська)
COMPARATIVE ANALYSIS OF RENDERING ELEMENTS OF ADMINISTRATIVE DIVISIONS IN ENGLISH-UKRAINIAN TERMS
I. Yu. Afonina
27-32
PDF (Українська)
IMPLICITE AND EXPRESS EXPRESSIONS OF WORD SEMANTIC CHANGE
T. V. Babych, M. V. Lipatova
33-37
PDF (Українська)
LEXICAL-SEMANTIC FEATURES OF THE TRANSLATION OF POPULAR SCIENCE TEXTS
Yu. O. Babyatinskaya, I. N. Hroza, K. S. Guseinova
38-42
PDF (Українська)
LINGUISTIC PRINCIPLES OF THE NEOLOGISMS FORMATION IN CYBERSPORTS VOCABULARY
N. Yu. Baiteriakova, K. V. Avramenko, Ye. V. Pechersky
43-47
PDF (Українська)
PROSPECTS FOR CORPUS STUDYOF EMOTIVE VERBS IN THE ENGLISH LANGUAGE
O. D. Baranovska
48-53
PDF (Українська)
THE IMAGE OF A WOMAN IN MODERN ENGLISH ADVIRTISING DISCOURSE
O. V. Beshlei
54-59
PDF (Українська)
PHRASEOLOGIES AS EMOTIONAL AND SEMANTIC FACTORS OF THE ARTISTIC STRUCTURE OF G. HESSE’S NOVEL “NARCISSUS AND GOLDMUND”
V. V. Bilіatska
60-65
PDF (Українська)
LEXICO-SEMANTIC MEANS OF CREATION OF PUN IN SPANISH AND PORTUGUESE JOKES
L. I. Bobchynets
66-71
PDF (Українська)
AVIATION TERMS IN LITERARY TRANSLATIN
A. Ye. Boldyreva, L. S. Yarovenko
72-78
PDF (Українська)
ANALYSIS OF MORPHOLOGICAL ENGLISH NEOLOGISMS ON COVID-2019
O. M. Bondarenko
79-83
PDF (Українська)
SUPERVENIENCE OF THE TEENAGER’S COMMUNICATIVE BEHAVIOUR
N. A. Burka
84-91
PDF (Українська)
THE LINGUAL PECUILARITIES OF THE COMMUNICATIVE BEHAVIOR OF THE MASCULINE PERSONALITY IN THE MODERN GERMAN MARRIAGE INTERNET ANNOUNCEMENTS
I. O. Velyka
92-97
PDF (Українська)
THE ROLE OF THE INTERNAL FORM IN LINGUOCOGNITIVE RESEARCH (ON THE MATERIAL OF THE ENGLISH-LINGUISTIC CONCEPT OF DIGNITY)
E. O. Veremchuk
98-102
PDF (Українська)
LINGUO-CULTURAL PECULIARITIES OF PHRASEOLOGICAL UNITS WITH A QUANTITATIVE NUMERAL COMPONENT (ON THE MATERIAL OF THE FRENCH LANGUAGE)
H. M. Voronko, Z. M. Kruk, N. M. Lutsyk
103-109
PDF (Українська)
PHYTOMIPHIC METAPHORS IN THE ENGLISH PROFESSIONAL LANGUAGE OF GOELOGY
T. M. Halai
110-115
PDF (Українська)
TRANSLATION FEATURES OF TECHNICAL TERMINOLOGY IN THE OPERATING MANUALS (ON THE EXAMPLE OF BRAUN AND LG PRODUCTS)
N. V. Glinka, O. S. Nuriieva
116-120
PDF (Українська)
PECULIARITIES OF AUDIO-VISUAL TRANSLATION OF PUBLIC SPEECHES AT TED TALKS
O. V. Hlushchenko
121-127
PDF (Українська)
ACTUAL DIVISION OF THE SENTENCE WHEN TRANSLATING A FRENCH TEXT
N. V. Honcharenko-Zakrevska, O. M. Verkhovtsova
128-133
PDF (Українська)
SOCIOLINGUAL PARAMETERS IN THE FIELD OF INFORMATION TECHNOLOGIES IN GERMAN
R. A. Grinukova
134-139
PDF (Українська)
METACULTURAL COMPETENCE WITHIN ETHNOLINGUISTICS AND TRANSLATION: STUDENTS’ VIEWPOINT
N. M. Hrytsiv
140-148
PDF (Українська)
SYNTACTICAL PECULIARITIES OF US PATENT SPECIFICATION
N. P. Gura, Yu. S. Khaletska
149-155
PDF (Українська)
SENTENCES WITH MULTICOMPONENT SERIES OF HOMOGENEOUS PREDICATES IN “THE WEDDING DAY” BY CATHERINE ALLIOTT
Yu. I. Dzyadyk
156-161
PDF (Українська)
PECULIARITIES OF DIFFERENT TYPES ENGLISH-UKRAINIAN LANGUAGE INTERACTIVITY
O. S. Doloh
162-167
PDF (Українська)
IMPERATIVE IN MOTIVATION SENTENCE AS A DOMINANT OF FUNCTIONALSEMANTIC FIELD OF MOTIVATION IN OLD ENGLISH
V. A. Zhuk
168-176
PDF (Українська)
USAGE-BASED FOUNDATIONS OF CONSTRUCTION GRAMMAR
V. V. Zhukovska
177-184
PDF (Українська)
RECONSTRUCTION OF SYNESTHETIC METAPHORS IN ENGLISH-UKRAINIAN TRANSLATIONS AS THE MAIN TRANSLATIONAL DECISION WITHIN THE FOREIGNIZING STRATEGY
O. О. Zhulavska
185-198
PDF (Українська)
GREIMASSIAN SEMIOTICS OF THE SENSIBLE REINTERPRETED FROM THE PERSPECTIVE OF FUNCTIONAL GRAMMAR
A. V. Zaslonkina
199-207
PDF (Українська)
METAPHORICAL MODELLING AS A LINGUOCOGNITIVE MECHANISM OF INTERNATIONAL COSMETIC COMPANIES’ IMAGE DEVELOPMENT
O. V. Ivantsiv
208-213
PDF (Українська)
THE PLACE OF PROPRIAL VOCABULARY IN THE ARTISTIC DISCOURSE OF ULAS SAMCHUK
S. O. Kaleniuk, K. R. Voronyuk
214-220
PDF (Українська)
CULTUROLOGICAL, PSYCHOLOGICAL AND COMMUNICATIVE POTENTIAL OF THE CATEGORY OF FUTURALITY IN THE CONTEXT OF PSYCHOLINGUISTIC STUDIES IN THE FRENCH LANGUAGE
I. S. Kirkovska, M. Yu. Shevchenko
221-228
PDF (Українська)
AGE PECULIARITIES OF THE AMERICANS’ MONOLOGICAL SPEECH
N. O. Koval
229-239
PDF (Українська)
PECULIARITIES OF ANALYSIS OF THE CATEGORY OF PREDICATE IN MODERN CHINESE
Yu. Yu. Kovalchuk
240-246
PDF (Українська)
BRITISH DIALECTS AS A SOURCE OF LEXICON IN AUSTRALIAN AND NEW ZEALAND ENGLISH VARIETIES
T. O. Kozlova, S. Yu. Ziuziukova
247-252
PDF (Українська)
ONYMS IN THE ROLE OF PRESUPPOSITION TRIGGERS IN THE SCIENCE FICTION STORY OF HOWARD PHILLIPS LOVECRAFT “IN THE WALLS OF ERYX”
H. A. Kolosova
253-259
PDF (Українська)
THE PHENOMENON OF FEAR FROM THE POINT OF VIEW OF LINGUISTIC RESEARCH
O. A. Koliadzhyn
260-265
PDF (Українська)
MEDIA DISCOURSE AS A DIVERSE PHENOMENON OF MODERN MEDIA RESEARCHES
D. Yu. Korytnik, S. V. Baranova
266-271
PDF (Українська)
FEATURES OF USING PERFORMATIVES WITH ILLOCUTIVE FORCE OF ACCUSATION
A.A. Korol
272-278
PDF (Українська)
REPRODUCTION OF FRENCH SONG TEXT INTO UKRAINIAN (ON THE EXAMPLE OF POP-RAP SONGS)
N. V. Kosmatska, M. S. Kravchenko
279-283
PDF (Українська)
THE DICTIONARIES OF RHYME AS CARRIERS OF PHONETIC CODIFICATION OF ANCIENT CHINESE LANGUAGE
I. O. Kostanda
284-289
PDF (Українська)
THE ETYMOLOGICAL MEANING OF DEVON OICONYMS
O. M. Krasnenko, L. V. Lazorenko, M. Yu. Rebenko
290-298
PDF (Українська)
LEXICAL AND GRAMMATICAL TRANSFORMATIONS IN THE PROCESS OF FICTION TRANSLATION FROM ENGLISH INTO UKRAINIAN (BASED ON THE HUNGER GAMES TRILOGY BY SUZANNE COLLINS)
A. V. Krasulia, V. P. Myklashchuk
299-305
PDF (Українська)
BAROQUE POETRY: TRANSLATION ASPECT
Н. M. Kuzenko
306-311
PDF (Українська)
STYLISTIC FEATURES OF TRANSLATION OF ENGLISH FICTION
A. S. Kuznietsova, A. Ye. Kovalenko
312-318
PDF (Українська)
CONCEPT RELIGION IN EURO-ENGLISH LYRIC TEXTS: COGNITIVE-DISCOURSIVE ASPECT
A. O. Kuzmenko
319-326
PDF (Українська)
CONFESSIONAL VOCABULARY IN THE POETIC DISCOURSE OF OLEG POPOV
T. V. Lіshtaba
327-331
PDF (Українська)
INTERNAL PREDICATION IN THE SEMANTIC STRUCTURE OF GERMAN TERMINOLOGICAL COMPOUNDS AND ITS ROLE IN THE TERMINOLOGICAL NOMINATION ACT
I. V. Liakh, I. H. Bondar, T. V. Kurbatova, O. H. Likhosherst
332-338
PDF (Українська)
NATIONAL FEATURES OF AUSTRIAN GERMAN LANGUAGE (“CULINARY LANGUAGE”, “AUSTRIANISMS”)
S. M. Maksymchuk
339-345
PDF (Українська)
MODALITY IN TEXTS OF GERMAN АNECDOTES
A. I. Mamedova, А. М. Kurokhtina
346-350
PDF (Українська)
Language
English
Українська
ISSN
2414-1135
https://katingankab.go.id/slot-online/
https://www.slot-online.bawaslu.go.id/
http://rmid-oecd.asean.org/
situs slot gacor
link slot gacor
slot gacor
https://165.22.248.199/
slot88